हिंदी में रामकथा पर बहुत कुछ काम हुआ है। इसमें सर्वाधिक विस्तृत संपूर्ण सर्वेक्षण फादर कामिल बुल्के (रामकथा) का है। रामचरितमानस और आधुनिक भारतीय भाषाओं में रचित रामचरितों का तुलनात्मक अध्ययन कई विद्वानों ने किया है। अभी तक गुजराती, मराठी, बँगला, तेलुगु एवं तमिल आदि भाषाओं के प्रमुख रामचरित काव्यों और उनमें उपलब्ध रामकथा का तुलसी के मानस के साथ तुलनात्मक अध्ययन हो चुका है। परंतु बलरामदास की दांडी रामायण और मानस की रामकथा का तुलनात्मक अध्ययन कम ही हुआ है। प्रसिद्ध समालोचक एवं अनुवादक डॉ. शंकरलाल पुरोहित ने बलरामदास के राम-संबंधी दृष्टिकोण के मूल में जगन्नाथ और तुलसी के राम-संबंधी दर्शन के मूल में ब्रह्म की बात को ध्यान में रखकर यह पुस्तक लिखी है। रामकथा जहाँ भी, जिस रूप में भी कही गई है, उसके मूल में भक्तिधारा रही है। तुलसी और बलराम की रामकथा-धारा में अवगाहन कर हम इसी निष्कर्ष पर पहँुचते हैं और यह भक्तिधारा मानव मंगल तथा जनकल्याण के लिए एक विराट् फलक पर उत्कीर्ण हुई है।.\n\n
??. ??????? ??????? ????: 1940 ???? ??????: ??.?, ??-??.??.? 1968 ??? ?????? ?? ??????? ????????????? ??? ????? ??????? (????? ?????? ???????? ?????, ????????? ??? ??? ??? ????????? ???) ?? ??? 1998 ??? ??.??.??. ????? ?? ???? ??????? ???? ?????? ?? ????? ??? ?? ?? ???? ?????? ??????? ??????? ????????? ???????, ???? ??? ?? ?? ?? ???? ???????? ??-??.??. ??? ?? ??.???. ?? ?????? ???????? ???????? ????? ????????, ????? ?????? ????? ???????, ???????? ????? ??????? (???? ??????? ??????), ???????? ??????? ??????? ?????? ????????, ????? ??????? ????? ????? ?? ???? ????? ???????, ?????? ?????? ?????? ?????? ??? ?????? ??????-????????, ??????? ??? ?????? ????? ????? ??????? ??????? ??? ????? ??????? ???????
Dr. Shankarlal PurohitAdd a review
Login to write a review.
Customer questions & answers